As always, fun, excitement and gossip permeate the rarified air of Beverly Hills. Lisa Vanderpump has been tapped to throw out a first pitch at Dodger Stadium, while Kyle buys $75,000 sunglasses for her store. Unfortunately, real life always has a way of rearing its ugly head. Kyle wonders how to deal with her troubled sister Kim, currently in rehab, and Eileen suffers a loss in her family. In the midst of her Lyme disease struggle, Yolanda shows up for Lisa Rinna's birthday dinner, but her appearance draws mixed reactions.
在追求健康生活的時代,究竟大家的飲食習慣可會真的夠健康,或根本一直做錯?馮盈盈、宋宛穎、莊子璇三位港姐冠軍,運用食物及營養學、人類生物學的學術與專業知識,聯同陸浩明、食物營養專家合作,針對不同的飲食迷思深入分析,提供科學解釋。揀好食材都要煮得美味!廚師會示範烹飪技巧及秘訣,以最基本的食材打造家常或創意菜式,不論想減重修身、增強體能,還是追求健康的觀眾,都可以《食好D》,打破飲食謬誤,選擇健康人生。
《女人我最大》是台湾一个女性类的电视娱乐节目,讨论各种女性感兴趣的话题——从头到脚,从里到外,从身体到心灵。本书根据中国大陆的流行趋势,对这个节目进行了深度挖掘和梳理,并有针对性地推荐了很多产品,是一本适合所有爱美女性的时尚读物。
漫步于茶马古道,感受古韵文化与自然风光的合奏齐鸣,一路悠然铃声响,在自由与快乐中交换真挚情谊,云南开跑,一路同行,山高路远,沿途都是好风景!
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.
青春合伙人经营体验类美食综艺《中餐厅8》,本季将集齐厨师界八大菜系,打造一店三开的复合型经营模式,邀请本土、海归等多元嘉宾阵容及岗位设计,激发人物关系碰撞新鲜力,继续讲述中国美食故事。