剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.收起
相关影片
2025电影大陆
HD国语
2025电影大陆
HD国语
2025电影美国
文斯·沃恩 苏珊·萨兰登 琳达·卡德里尼 洛兰·布拉科 塔莉娅·夏尔 布伦达·瓦卡罗 乔·曼根尼罗 德瑞·德·玛泰 坎贝尔·斯科特 吉米·斯玛古拉 婕咪·埃迪 亚当·费拉拉 Jack Casey 凯特·伊士曼 Karen Giordano Dee Roscioli Tammy Pescatelli Ali Lopez-Sohaili 昆西·杜恩-巴克 Vladimir Caamano Taylor Selé 里奇·莫里亚蒂
影片改编自真实故事,以真挚动人的风格向美食、家庭与人生的酸甜苦辣致敬。 为了纪念过世的妈妈,乔伊·斯卡拉维拉(文斯·沃恩 Vince Vaughn 饰)不惜赌上一切开了间意大利餐厅,还请了一群当
HD中字
2023电影台湾
HD国语
2025电影其它
莉娅·迈伦 西娅·索菲·洛赫·内斯 安妮·达尔·托普 弗洛·法格利 伊萨克·卡尔姆罗斯 马尔特·戈丁格 拉夫·卡尔松 伊萨克·阿斯伯格 Albin Weidenbladh Oksana Czerkasyna 卡翠娜·赫尔曼 亚当·隆格伦 Willy Ramnek Petri 塞西莉亚·福斯 Kyrre Hellum Richard Forsgren Agnieszka Zulewska Staffan Kolhammar Philip Lenkowsky
埃尔维拉为了与她那美丽得令人发狂的继姐竞争,不惜一切代价。在这个童话王国里,美貌是一桩残酷的生意,她用鲜血、汗水和泪水努力吸引王子的目光。这是一个对经典《灰姑娘》故事的扭曲演绎。
HD中字
2025电影大陆
HD国语
2024电影欧美
HD中字
2024电影西班牙
A brother and sister are hibernating. Only the sister wakes up. Human hibernation blurs the bounda
HD中字
2024电影突尼斯 / 挪威 / 卡塔尔 / 沙特阿
HD中字
2025电影日本
HD中字
2025电影美国
HD中字
2025电影美国
Follows True Brandywine, a struggling rodeo rider, as he gets trapped in a blizzard and must confron
HD中字
2025电影美国
HD中字
2025电影美国
HD中字
2022电影大陆
HD中字
2023电影其它
Davide Tucci Daphne Alexander Apollon Bollas Eleftheria Komi Constantin Symsiris Maria Nephele Douka Makis Papadimitratos Nicolas Bravos Babis Hawk Konstantinou Stelios Dimopoulos Alexandros Romanos Lizardos Efi Papatheodorou Christos Callow Giannis Zouga
On a steamy summer night at the Greek seaside, full of music and dancing, a sudden mist descends.
HD中字